[spa]
La denominación Tesoros Humanos Vivos, es la instancia oficial por medio de la cual el Estado chileno reconoce a personas y comunidades portadoras de manifestaciones y saberes de alta significación para el país y las comunidades locales, o bien, a aquellas expresiones en peligro de desaparecer. Esta iniciativa busca establecer las mejores herramientas para la puesta en valor de nuestro patrimonio, así como también promover su registro, transmisión y salvaguarda. La acción del reconocimiento se enfoca en relevar y fomentar la pluralidad y diversidad cultural de la comunidad nacional.
[eng]
The name Living Human Treasures is the official instance through which the Chilean State recognizes people and communities that carry manifestations and knowledge of high significance for the country and local communities, or those expressions in danger of disappearing. This initiative seeks to establish the best tools for enhancing our heritage, as well as promoting its registration, transmission and safeguarding. The action of recognition focuses on highlighting and promoting the plurality and cultural diversity of the national community.
Amalia Quilapi
Amalia Quilapi Huenul es artesana mapuche, destacada por el dominio de la técnica tradicional del trarikan. Esta destreza consiste en tejer a telar de doble urdimbre, que es amarrado para crear diseños específicos y luego sacado del telar para ser teñido por reserva. Muy reconocida y generosa con su sabiduría, les ha traspasado a sus hijas los conocimientos de la técnica del teñido y la extracción de materias primas necesarias. Actualmente, esta práctica tradicional se encuentra en riesgo, especialmente por la escasez de plantas nativas necesarias para el teñido, por lo que ella misma ha debido cultivarlas en su terreno.
Zunilda Lepín
Zunilda del Carmen Lepín Henríquez tiene un activo rol comunitario en la lucha por la soberanía alimentaria, que se expresa en distintas actividades como el cuidado e intercambio de semillas con otras mujeres mediante el txafkintu, en un contexto donde la erosión genética es una realidad. Gracias a la propuesta gastronómica de comida campesina y saludable de su restaurant “Zuny Tradiciones”, ella contribuye a hacer frente a los riesgos de manipulación genética y pérdida de identidad por inscripción extranjera de semillas, constituyendo una práctica significativa en el ámbito de la sustentabilidad. A partir de estas prácticas tradicionales del pueblo mapuche y su aporte a la transmisión de conocimientos, ha logrado impacto y reconocimiento a nivel local, regional y nacional.
Colchanderos y colchanderas de Trehuaco
Las Colchanderas y Colchanderos de Trehuaco, son reconocidos por desarrollar un oficio que implica conocimientos de la naturaleza, como la recolección y trenzado de pajas de trigo colorado. Esta práctica consiste en el trenzado o cuelcha, elemento fundamental para la elaboración de chupallas. Este oficio se practica distintas localidades del centro sur de Chile. En Antiquereo, Tauco y Pachagua se caracterizan por la práctica cotidiana que desarrollan ampliamente sus habitantes, contribuyendo de forma anónima a la factura de un producto propio de las zonas rurales, y de importancia local, regional y nacional.
Artesanos en Püll Püll Foki
Los artesanos y artesanas en Püll Püll Foki son parte de una comunidad williche lafkenche, reconocida por su destacado trabajo en cestería local, en base a la fibra blanca de la enredadera llamada Püll Püll Foki o Voqui Pil Pil. Su extracción implica un conocimiento acabado de la ecología de la selva valdiviana. Esta fibra es rígida y difícil de manipular, por lo que mediante un trabajo especializado elaboran figuras con estilo propio de ese territorio, muchas de ellas de carácter utilitario. Actualmente, esta práctica tradicional se encuentra en riesgo, especialmente por la reducción del bosque nativo debido al monocultivo de pinos y eucaliptus en la zona.
Elena Tito
Elena Tito es reconocida por desarrollar la alfarería tradicional atacameña, una práctica que se ha perdido en el norte de Chile, pese a haber sido una tradición fuertemente desarrollada. Ella destaca por su capacidad técnica y estética, a partir de una greda brillante propia de la zona, da forma a piezas utilitarias y de uso ritual. Gracias a su oficio, su contribución en la trasmisión y participación en otras actividades sociales, cuenta con gran reconocimiento comunitario en la localidad de Santiago de Río Grande, de donde es oriunda.
Tejueleros de ciprés de Las Güaitecas
La construcción de tejuelas de madera de ciprés es un oficio de data del siglo XVII. Son parte fundamental de las casas de la isla de Melinka, dado que las protegen de las constantes lluvias y vientos de la zona, por ello impregnan un sello identitario a la localidad y a sus habitantes. Dicha práctica implica un saber profundo de la naturaleza y es parte de una cultura asociada al trabajo de la madera y a una cultura navegante. Representan una resistencia cultural frente a los procesos de colonización y modernización. Adicionalmente, han hecho una contribución a la difusión y transmisión de sus conocimientos.
Realización: Guillermo González Stambuk
Producción Ejecutiva: Patricio Muñoz G.dereojo comunicaciones
Producción general: Paulina Ferretti
Dirección de Fotografía: Guillermo González
Montaje: Guillermo González, Patricio Muñoz
Sonido: Eduardo Tumayán
Montaje y diseño de sonido: Guillermo González, Patricio Muñoz
Post producción: Patricio Muñoz
Música original: Claudio Clavija
Antropólogos: Javiera Luco, Alejandra Cruz, Claudio Contreras
Registro fotográfico: Javier Godoy
Asistente de montaje: Camila González
Asistente de producción: Jimena Campos
Cámara adicional: Diego Santana
Transcripciones: Chandra Espinoza
Traducción Inglés: Liliana García
Traducción: Mapudungun: Victorino Antilef
Coordinación y dirección CNCA: Eileen Leyton
Proyecto realizado en coordinación con el programa de Tesoros Humanos Vivos del CNCA
[spa]
La denominación Tesoros Humanos Vivos, es la instancia oficial por medio de la cual el Estado chileno reconoce a personas y comunidades portadoras de manifestaciones y saberes de alta significación para el país y las comunidades locales, o bien, a aquellas expresiones en peligro de desaparecer. Esta iniciativa busca establecer las mejores herramientas para la puesta en valor de nuestro patrimonio, así como también promover su registro, transmisión y salvaguarda. La acción del reconocimiento se enfoca en relevar y fomentar la pluralidad y diversidad cultural de la comunidad nacional.
[eng]
The name Living Human Treasures is the official instance through which the Chilean State recognizes people and communities that carry manifestations and knowledge of high significance for the country and local communities, or those expressions in danger of disappearing. This initiative seeks to establish the best tools for enhancing our heritage, as well as promoting its registration, transmission and safeguarding. The action of recognition focuses on highlighting and promoting the plurality and cultural diversity of the national community.
[producción ejecutiva]
[producción]
[dirección de fotografía]
[guión]
[montaje]
[sonido]
[asesoría]
[financia]
[premios]
[festivales]
valparaíso